Zoeken in deze blog

Posts tonen met het label poetry. Alle posts tonen
Posts tonen met het label poetry. Alle posts tonen

dinsdag 16 augustus 2011

From Lavona to Guido to Lavona




Dear Little Owl,

The day I realized
Frogs were made of clouds
Clouds were made of frogs
I jumped into a pond
To catch a winter fish
Lit by moonlight
Lit by shadows dark

Smashing mirrors were no longer
Part of my desires
Smashing desires were no longer
Part of my mirror

A big smile in the rippling waters
Without clothes
Naked I howled
Change is here
To come!


Guido Vermeulen

Art from Lavona Sherarts, USA
Poem as reaction on that art from GV

From Lynn



Diplomatic Removal (true story)

I live in Brussels and today
I saw a truck whose sides did say
‘we do Diplomatic removal’
With, I wondered, whose approval?

I know that politics is tough
With euphemisms for that stuff
Like cleaning house, and cutting slack
And stabbing people in the back

But you are really out of luck
If they remove you in a truck


From Lynn Palmiter Jr, USA

Text by Winston, a Brit living in Belgium

From Zazzle



Education

I was taught from my first tooth
That education searched for truth

But these days universities
It seems, are geared for companies
Who want their candidates anointed
In Marketing, and business-pointed

Perhaps our land of milk and honey
Requires that, in truth, be money


Collage from Zazzle Com, USA

Text from Winston, a Brit living in Belgium

From Sinasi



The perfect program

If I was a programmer
Gifted with grace
I’d write a new program
That took up no space

This program would right
All the wrongs that we know
And bring snow to places
That used to have snow

It’d feed the world’s hungry
Make government good
Then save a rare species
To prove that it could

If I was that programmer
God how I’d smile
But I’m not, so I won’t
And God’s resting a while


From Sinasi Gunes, Turkey

Text from Winston, a Brit living in Belgium

From Sietse



Parties

Isn’t it funny how the names
Of parties over time change meaning
Indicating subtle change
Of choices made, and of the leaning

Way back when, Republican
Meant progress, new ideas and such
An openness of mind to things
But now, it doesn’t matter much

Back in England, old Disraeli
Desired a party of the masses
One whose forthright slogans could
Transcend the dogma of the classes

Alas successors misconstrued
The meaning of his message plain
And nowadays Conservative
Means “You keep yours, and I’ll keep meyhn.”


Drawing "the end of an empire" from Sietse Hoeksma aka RAEL MAIL.

Text from Winston, a Brit living in Belgium.

From Schoko



Omnibus?

If God is good, and God is great
Omnipotent to us
Then how come he can’t regulate
A simple London bus

In pouring rain and winter’s grime
You wait there like a dunce
Until the pre-appointed time
When five come all at once

From Schoko Casana Rosso, Germany

Text by Winston, a Brit living in Belgium

on Barack and John

President

What say you, Barack Obama
Are you black, or are you grey?
And does it matter if your mama
Bore you in the USA?

Well, some say yes and some say no
But this question does it beggar
Would the ‘yesses’ worry so
If your name was Schwarzenegger



John McCain
(with thanks to A.A. Milne)

If I were John
And John were me
Then I’d be pushing
seventy-three

If John were me
And I were John
I’d be a darn
Republicon

From Winston, a Brit living in Belgium

From Winston

Condo Leezza

Condoleezza, Condoleezza, men have named you
I’m so very happy that I wrote this song
Does it matter ’bout the soldiers, Condoleezza
Or the blurring of the lines ’tween right and wrong?

Do you like the smell of napalm, Condoleezza
Or is this your way to gain the trust of folk?
Many men have been brought to your compound
They just lie there
And they die there
Are we done, have we won, Condoleezza
Or we now go bomb Iran to ash and smoke?
Condoleezza, Condoleeeezza


From Winston, a Brit who lives in Belgium. These lyrics can be sung on the song Mona Lisa


donderdag 28 juli 2011

From Celadona

OOSTEINDE

©Celadona

De zee
een wulpse idee
in een glas nectar
droom of illusie
Het is kermis in de hel
als de zon zich baadt in de regen

Een zeemeeuw danst
op dolle zee
Vlucht geboren
uit de lippen van het niets
Reggae
op wateroppervlak

Een zeemeeuw schittert
bij het lonken van de blik
op zoek naar het paradijs

En dan raast de storm
vol klauwen en doornen
De afgrond is nakend
diep in een draaikolk

Het paradijs spiegelt zich
in de Horizon

dinsdag 26 juli 2011

3 POEMS FROM LINI

THE BIRD OF PEACE

Finally
In that deep
Silence after all
the bombing
has ceased …
The stubborn bird
Staggers up onto
The high mountain
Of the heaps of debris
Looking in vain for
Something valuable
From this war


THE IDEALIST

Young and starry eyed
he loved to listen
to the symphony of his country,
speaking of a future paradise,
a haven for every one.

And hurrying home
he dreamed of playing
golden bells in this orchestra,
singing of glory and pride
for its people.

Alas his bells were crystal
and shattered when
he played his first tune.


THE PRICE THEY PAID

Once we skip-hopped and shared a life of simple fun,
and in school we sang most ardently our anthem.
Once we blithely played and exchanged our marbles,
but now we exchange foul and fatal bullets.

Once we cherished our ancient monuments, lauding our past,
today we destroy treasured landmarks with fierce abandon.
Our parents boasted about our mental and physical progress,
today they are silent at our revengeful powerful destruction.

Our fathers were friends, shared seeds, tools, and everything,
now they go alone to identify the remains of their off spring.
Once our mothers were friends, worked and laughed together,
now each mother has to grieve for her dead children, all alone.

They all paid high for their PEACE.

© Lini Richarda Grol, Canada

JUST A JOB POEM

JUST A JOB

nestled in the pristine mountains
clean air, tall green pines and firs
nice white homes garnished with
lush lawns full double garages
a town of lovingly tended gardens
it’s a great place to live.

he gets up to weed runner beans
in the crisp quiet dawn
to deadhead the climbing roses
walk the dog read the paper
to eat ham and eggs with the family
then drops his son at baseball practice.

he drives through guarded gates
to his office in a hillside
opens many locked doors
to a windowless room full of
big screens, banks of controls flash
he finds their peaceful hum soothing.

all day he presses keys moves images
studies virtual maps of a distant land
his hands command the keyboard
his drones discharge their load
he levels six mountain villages before
leaving to take his daughter to a birthday party.



(c) Theresa Wolfwood, Canada

maandag 25 juli 2011

3 poems from Jo

Le monde s’endort

Le monde s’endort
quartier par quartier d’orange.
Piqué par un fuseau horaire,
il tombe en catatonie.

Sur le front de l’est, tout est calme:
le Moyen-Orient s’est enfin apaisé
comme un enfant lassé des jeux de la journée
Les dépêches de presse sont tombées pour de bon
dans la fosse commune de l’endormissement.

A l’ouest, rien de nouveau:
l’opulence est de mise, même dans le sommeil,
et le soleil s’y couche dans l’or et le vermeil.

Sous son édredon de nébulosités,
la Terre se repose de ses turbulences,
bercée par la musique des sphères de l’univers,
qui autour d’elle poursuit son éternelle ritournelle.


(c) JO HUBERT, Belgique



Les voix de porcelaine

Les voix venues de loin
sont des fils de couleur dans les tissus urbains
ternes et gris
de nos cités aux horizons de pluie.

Les voix venues d’ailleurs,
les voix des déportés
répandent la chaleur
sur les cordes glacées de nos vocalités
désabusées.

Les voix de porcelaine
se brisent dans un cri
qui en dit long
et court au milieu de la nuit.

Les voix de porcelaine
des poupées humaines,
quand on leur fait violence
ont les accents ultimes de la désespérance.

Les voix de porcelaine
des assiettes cassées
sonnent souvent le glas des amours dépassées

Et l’écheveau de laine
trituré par le chat,
traîné sous un fauteuil où il prend des poussières,
ressemble à s’y méprendre
à ce que la routine fait de notre existence,
quand on suit les ornières
en baissant les paupières qui nous servent d’œillères,
en subissant le joug, en acceptant le bât
d’un modèle de vie qui ne nous convient pas.

Les voix venues de loin
sont un signal d’alarme,
réveillant notre cœur, nous arrachant des larmes.
Les voix venues de loin sont une rédemption,
rachetant la faute originelle, la soumission
aux normes étriquées de la médiocrité,
aux écheveaux de laine de la conformité.


(c) JO HUBERT, Belgique



La guerre de Bosnie
s'est conclue sur les accords d'Eon.
Les politimusiciens tenaient chacun leur instrument
de ratification,
tournaien en rond,
brûlaient d'appuyer sur les petits boutons
des accords d'Eon.
Ils comptaient sur leurs partitions,
les cartes (de géographie)
étant distribuées depuis longtemps.

Les observateurs n'ont aucune peur:
les bons vont gagner, c'est certain
(le metteur en scène est américain).

La guerre est finie.
Les bons ont gagné.
Le peuple a perdu.
Les ministres vont
des accords d'Eon
se torcher le cul
dans leurs cabinets.


(c) Jo HUBERT, Belgium
(June 1998, a poem on the wars in Bosnia)

POEM FROM PATRICK

It seeks to grow
to become greater
than a sleeping seed.

Love from a restless moon,
imploring its roots
to a revered fulfillment.

Sufficient content,
leaving dreams born
from the birth of promise.

Tides of times love
forever being.

© Patrick Anderson-Mc Quoid, Ireland

EN ATTENDANT LA PAIX poem

En attendant la Paix
Au début on croit sombrer à chacune des chutes
oubliant que l’orgasme précéda le plongeon
et que tomber revient à épouser la lutte.

Quelle que soit la douleur, reviendra l'ascension?

Le calme vrai sans fin, cette paix sans tourment
ne nous attend livide qu'au dernier soupir
où guerres et passions s'en moqueront fuyant
en dérobant au rien l'inutile et le pire
Car le fleuve est puissant, habités les courants
en de lentes dérives, on se met à languir
toutes plaies refermées, on rêve de torrents
qu'une crue ravageuse nous enchaîne à son ire
Sous les plis étendus, comme un vent effacé
avec des airs de rien en courant sur l'élan
de la danse à délice éparpiller l'Orphée
semence morcelée, vagues d'émerveillement

Le temps crève sur ceux accrochés à la berge
qui, le corps engourdi et l'âme délavée,
laissent fuir la folie que le sable submerge
laissent rugir les flots, sourds à leur mélopée

transpiration de vrai sur les carcans d’après
odeur de liberté, entre les nécessaires
capiteusement happée, elle rit sous les paupières
évapore les écailles en attendant la paix.

© Frederic ALTAMIRA, Belgium
Poème du recueil "Ce qui fu{i}t (comme un éclat d'extase)".

TAURUS POEM

Under the sigil of Taurus

A police helicopter
circled loudly
over the busy highway
in search of a fugitive.

Two
turkey vultures
serenely scanned
the terrain
for food.

Crows
cawed and pecked
a package of food.

A hawk
swooped
swiftly
and silently
between the trees.


© David Stone, USA

CHICAGO PUFF POEM

CHICAGO PUFF

A tranquil
motor
counted dimes
at the diner counter.
Pack
of
cigarettes
seven dollars.

Instead
outside
on the street
I bought
a Chicago style
hotdog,
lit a stogie
& breathed
like a wind chime
in the cold air.

© David Stone, USA

BANK CRISIS POEM

SUMS MISSPENT

Bank fugues
hammer forks
into intestines
behind disclosed
drapes.

Raw nerves
crack the sun.

A judgement,
a plea,
& soiled soools
inspect tracks
& tramp mud
on hardwood floors.

The noise
of fallen heroes
cas
cades
after
a scalded
defeat.


(c)David Stone, USA

dinsdag 12 juli 2011

ARMISTICE POEM and envelopes




Armistice
Arme mystique, hémistiche
Larme calme
Calvaire solitaire
Solide terre
Terre à terre
Mère et père par terre
Mêlé de verre et de limaille de fer
Lame de fer, fer de lance
Lance les flammes
Du calme mon général
Ecoutez les râles
Calmez votre rage …
Courage les sages
Ce n’est que du carnage
Tournez la page
La bataille, elle nage dans le Tage
Et depuis Carthage
On entend l’orage
Et l’or gage
De lynchage
Caracollage
Coltinage
Carambolage
Cartonnage
Kamikaze
Calculage …
Casquette, mirette et ringuette
Guingette pour les sages
Aubette pour s’abriter de l’orage
Et oublier le carnage
Mirage pour les pages
Une auréole et un pactole
Quelques placebos
Pour oublier la douleur et les pleurs
Quelques fleurs
Pour amortir les peurs
Et attendrir les cœurs …
Quelques « meurts » parsemés
Sur le pavé
Quelques pas de ré-nové
Quelques ré de « pas été là »
Quelques la de fa
Quelques fa de sol
Et la fanfare s’envole
Parcourez les fossés
Vous y trouverez des charniers
Ne vous tracassez
Pas, c’est le prix à payer
Pour tant d’imbécilités et de vanités mal placées
Nous ne sommes pas prêts à oublier
Des sentiers décharnés
Les mers de sang coulé pour nos frères
Les gradés et dégradés
Les corps déchiquetés
Parsemer sur la voie ferrée
Taisez-vous les fous, il n’y a plus rien à dire
Fermez les yeux les pieux, Dieu vous a renvoyé
Retournez labourer vos prés
La vie doit continuer
Comme si rien ne s’était passé
Tout ça n’est qu’inventé
Maltraitez votre mémoire
Oubliez votre savoir
Et dormez tranquille ce soir
L’armistice, ce n’est pas triste
C’est comme Ulysse et Bérénice
Caprice et malice !
Le 11 novembre …


© Marianne Dedecker, BELGIUM

From Saartje en Guido




Bloemen dansen niet
Want versieren steeds het licht
Zelfs in duisternis


Drawings by Saartje Stiers
Haiku by Guido Vermeulen